lunes, 31 de octubre de 2011

Hoy es día de las brujitas, de los niños y de los dulces...


DISFRUTEMOS CON ALEGRÍA
 ESTA NOCHE MÁGICA 
LLENA DE COLORIDO Y SONRISAS
CONTAGIOSAS  DE NUESTROS NIÑOS Y JÓVENES,

FELIZ HALLOWEEN ¡!!!!!!

viernes, 28 de octubre de 2011

BOOM LITERARIO LATINOAMERICANO, Tercera entrega:

¿Pero cuál es la explicación de la importancia de García Márquez?

Buena incógnita para darle una sustanciosa y exquisita respuesta, acorde a mis gustos;  este autor no sólo ha tenido el talento de concebir una visión propia y original de América Latina sino que esa visión ha sido tan exitosa y persuasiva que ha terminado por confundirse con la realidad: Y eso no es cualquier cosa. Hoy no es extraño que nosotros mismos nos concibamos como descendientes de la estirpe de los Buendía o hijos de Macondo, y muchas veces advertimos la presencia del colombiano en la vida diaria del continente.  Es decir, reconocemos y definimos nuestra tierra con el rótulo de García Márquez.

Esa realidad macondiana la vemos a diario, pero nadie antes de García Márquez la había rescatado de la banalidad de lo cotidiano ni la había elevado a las cimas del arte universal. En otras palabras, a pesar de estar a nuestro alrededor, nadie antes que él la había vuelto visible, y por eso no éramos conscientes de las particularidades mágicas, insólitas o fantásticas de ella. Esa es la diferencia, y ese es su mayor aporte a nuestra cultura.

Si hoy interpretamos nuestra realidad como macondiana, es gracias a la literatura de García Márquez, y no al revés. Este conjunto de textos tuvo la fuerza de imponer una manera nueva de percibir nuestro espacio. Se trata de una obra espejo, mediante la cual los habitantes de América Latina nos identificamos y nos reconocemos. A veces, inclusive, es tan poderosa la suplantación, que al caminar por el  continente en vez de ver el mundo tangible, lo que vemos es el ámbito de García Márquez y entonces decimos:”Esto es Macondo”.

Muchos autores han retratado la insignificancia del hombre anónimo frente a las apabullantes maquinarias burocráticas, los regímenes totalitarios o los laberínticos engranajes del poder, pero por algo será  que sólo asociamos esas situaciones con la obra de un autor nacido en Praga, y entonces las definimos con kafkianas. Igual sucede con Dante, Shakespeare, Lorca, Orwell, Faulkner, Borges, artistas que han logrado retratar un aspecto crucial de la realidad o de la condición humana hasta el extremo de convertirse en puntos de referencia de ese aspecto fundamental; por eso cuando describimos una situación como kafkiana, quijotesca, dantesca o borgiana, no tenemos que agregar nada más, pues basta mencionar uno de esos nombres para condensar todo un mundo, para resumir un concepto, expresar una idea y comunicar lo que queremos decir. De la misma manera muchos autores han narrado aspectos cruciales de la realidad latinoamericana, y nos inclusive han enfatizado su talante desmesurado, fabuloso o mítico, como Alejo Carpentier,  pero por algo será que no denominamos esos aspectos según las obras de esos escritores, y en cambio no dudamos en utilizar para ello el vocablo MACONDIANO, y aquel nombre resulta suficiente para resaltar uno de los rasgos más distintivos de la vida en América Latina: su carácter desbordante, surrealista o fantástico.

El valor de García Márquez no se limita a su visión original de América Latina; como todo gran novelista, ha creado un mundo propio. Su genialidad  no ha consistido en reflejar solamente la realidad, sino en aportar otra: LA SUYA. Las grandes novelas reflejan aspectos de la vida, la condición humana, nuestras pasiones y nuestros paisajes, pero tal como lo ha señalado Mario Vargas Llosa en diversos ensayos, su auténtico valor radica en lo que añaden. Y las de García Márquez lo que añaden e un mundo verbal autónomo, original y convincente, rico en personajes, imaginación y sucesos significativos, que además ilumina, con el misterioso fulgor de las obras de arte, el mundo real.

Como si todo lo anterior no fuera suficiente, García Márquez  ha escrito más de una obra que parece bordear la perfección. Libros completos, redondos, sin fisuras ni resquicios, de técnicas magistrales y estructuras inexpugnables a los que aparentemente no les falta ni un punto ni les sobra ni una coma.

Por último, siempre he creído, medio en broma, que la calidad de un libro se puede medir por la cantidad de relecturas que puede soportar, en este sentido, CIEN AÑOS DE SOLEDAD  es un verdadero triunfo literario. Es una novela mágica y magistralmente escrita, que provoca leerla cuantas veces sea posible. Tiene 44 años de vida, pero ya irradia un aura eterna. Como sucede con Don Quijote, esta obra tiene la calidad necesaria para desafiar a futuros lectores, conmoverlos y hacerles latir más a prisa la sangre en las venas. En eso radica su éxito, pues encarna todas las virtudes de un clásico: ES UN LIBRO EN APARIENCIA PERFECTO, QUE VENCERÁ LAS PRUEBAS DEL TIEMPO.
1982, Premiación en Estocolmo

QUE RICOOOOOO ESTAMOS A ESCASOS DÍAS DE CAMBIAR LA RUTIIINA...

101. No nos preocupemos tanto...

CUANDO DA POCA IMPORTANCIA A UN PROBLEMA, 
SE REDUCE POR SÍ SOLO.


martes, 25 de octubre de 2011

Más cerca de los disfraces y las colombinas

100. MAÑANA SIEMPRE SERÁ...


 EL  PRIMER  DÍA
 DE  MI  NUEVA  VIDA.

BOOM LITERARIO LATINOAMERICANO, Segunda entrega:

Caricatura del escritor
Al final de la anterior nota (1ra. entrega), les dí un preámbulo sobre el más grande de todos... de TODOS,  y es que hablar de GABRIEL GARCÍA MÁRQUEZ, es un placer casi sexual porque es el novelista más destacado de Colombia del siglo XX y quizás de toda su historia literaria. Más aún, es probable que este colombiano nacido en 1927 en el pueblo ardiente de Aracataca, Magdalena, y ganador del Premio Nobel de Literatura en 1982, sea el novelista más importante de toda la lengua castellana después de Miguel de Cervantes. Así lo señaló Pablo Neruda en varias ocasiones. Incluso con el paso del tiempo ese veredicto no sólo se escucha con mayor frecuencia sino que parece más acertado y ante todo más justo. 

이전  (1 배달)의 마지막에 다다를 즈음, 나는 모든 위대한에 대한 소개를 줬어 ...그것이 모든 문학 역사 아마도 20 세기 콜롬비아 가장 저명한 소설가이기 때문에, 그리고, 가브리엘 가르시아 마르티네즈에 대해 이야기하는 것은 거의 성적 즐거움입니다. 또한, 그것은, Aracataca, 막달 리나, 그리고 1982 년에 문학에 대한 노벨상의 우승자 타는 마을에서 1927 년에 태어나 콜롬비아 미구엘  세르반테스 이후 전체 스페인어 최고 소설가 가능성이 높습니다. 이것은 여러 경우에 파블로 네루 다에게도에 의해 언급되었다. 심지어 시간의 흐름과 함께 평결은뿐만 아니라더 자주 들었지만 그래도 그것은 모든 사람에게 더 정확하고 공정한 것 같습니다.

A diferencia de otras culturas y otras lenguas, en las cuales la creación de grandes novelas ha sido una actividad constante a partir del siglo XVII, en nuestra tradición los vacíos que existen en esta materia son abismales.  “El idioma inglés posee una tradición ininterrumpida”, explica Carlos Fuentes. En cambio “el castellano sufre un inmenso espacio entre el último gran poeta del Siglo de Oro, que fue una monja mexicana del siglo XVII,  sor Juana  Inés de la Cruz, y el siguiente gran poeta que fue un nicaragüense andariego de finales del siglo XIX, Rubén Darío; y una interrupción todavía mayor entre la más grande novela, la novela fundadora de Occidente, Don Quijote, publicada en 1605, y los siguientes grandes novelistas Galdós y Clarín, en el siglo XIX”. (Carlos Fuentes, Geografía de la novela, Alfaguara, p.43). 

Para situar las cosas en su exacta dimensión vale recordar que cuando Leopoldo Alas, Clarín concluyó su famosa novela La Regenta en 1885, a Stevenson le faltaba apenas un año para publicar Dr. Jekyll and Mr. Hyde; Tolstoi había escrito La guerra y la paz dieciséis años antes y Dostoievski había publicado Crimen y Castigo diecinueve años antes. En el caso específico de Colombia el vacío del género es todavía más evidente.  Nuestra primera gran novela, María, de Jorge Isaacs, se publicó en 1867, diez años después de Madame Bovary y mientras que en 1924 se proclamó La vorágine de José Eustasio Rivera como un acontecer literario (y para América Latina lo era), en ese mismo año murieron dos gigantes de las letras mundiales: Franz Kafka y Joseph Conrad; William Faulkner concluía su primer libro y Thomas Mann publicaba La montaña mágica. Dos años antes, inclusive, Proust había fallecido, Hemingway aprendía su duro oficio en los cafés de París, y James Joyce había publicado su obra cumbre y monumental, Ulyses.

Por lo tanto, todo parece indicar que es cierto y demostrable: al estudiar la tradición novelística en español, después de Cervantes  se extiende un desierto de siglos y luego, cuando el género por fin se sacude y recupera su prestigio, es sólo a finales del siglo XIX cuando aparecen las obras más significativas de Galdós y Clarín.

1976, mostrando el golpe que le propicio el
escritor Mario Vargas Llosa
El batallón de escritores que finalmente irrumpió con potencia en el panorama mundial de la novela reconquistando el terreno perdido y renovando sus formas de expresión como pocas veces antes en la historia – con una audacia liberadora y una madurez asombrosa - , estoy hablando del conocido boom latinoamericano. Entre ese selecto cuerpo de escritores ocupa García Márquez un lugar preponderante. Ningún otro novelista, ni en América Latina ni en España, ni los del pasado ni los contemporáneos, ha escrito una obra maestra que se pueda comparar con justicia a CIEN AÑOS DE SOLEDAD ni ha ofrecido una producción literaria tan rica y abundante, y más que nada tan influyente, como la de Gabriel García Márquez.

En medio de la avalancha  de estupendos escritores que vio el español en los siglos XIX y XX, éste es el más leído, el más estudiado y el más traducido de todos. Tiene un cuerpo de títulos asombroso, un legado de peso pesado y un conjunto y un conjunto de publicaciones robusto y rebosante de sustancia. Pocos autores en nuestra lengua han creado una obra que sospechamos más perdurable (con la posible excepción de Juan Rulfo), y a la vez vasta, extensa y sobre todo de mayor alcance universal.

¿Pero cuál es la explicación de la importancia de García Márquez?
Le daré respuesta en la tercera entrega de este ciclo tan interesante como es el BOOM LATINOAMERICANO.






lunes, 24 de octubre de 2011

Ya estamos acercándonos a:

99. Un realidad que toca

A quien miente lo adoran, 
A QUIEN DICE LA VERDAD LO AHORCAN.


BOOM LITERARIO LATINOAMERICANO, Primera entrega:

En la sección de literatura quiero comenzar un ciclo con un movimiento que surgió entre 1960 y 1970 cuando América Latina estaba sufriendo cambios políticos en sus tierras y surgen unos intrépidos escritores que con sus plumas, sus mentes y creatividad haciendo templar a todo el mundo, esos escritores “mágicos” con talla y genio son hasta el sol de hoy y no me ufano al decir que dentro de 50 años seguían en la mira y en los estantes de bibliotecas sus escritos, y esos libros serán cuidados como unas joyas de la literatura mundial.


문학 부분에서는 저는 라틴 아메리카 육지에 정치적 변화를 겪고 있었는데  용맹한 작가 자신의 깃털, 그들의 마음과 모든 이들에 의해 안정된 창의력과 함께 등장할  1960 1970 사이에 일어 났 운동과 사이클을 시작하려면 크기와 천재 작가"마법"은 태양 오늘은 50 년 이내에 목표였던 그의 작품, 그리고 책의 책장 세계문학 보석 같은 마음에 든다고 것입니다 그 말 내가 자랑 아니에요 .

Novelistas latinoamericanos se hicieron  mundialmente  famosos a través de sus escritos y su defensa política y social, y porque muchos de ellos tuvieron la fortuna de llegar a los mercados y las audiencias más allá de América Latina a través de la traducción y los viajes y, a veces a través del exilio.


Estoy hablando del BOOM LATINOAMERICANO fenómeno editorial de un grupo de novelistas latinos relativamente joven fue ampliamente distribuido en Europa y en todo el mundo. El boom literario trae en especial a Gabriel García Márquez colombiano, Julio Cortazar de Argentina, el mexicano Carlos Fuentes y a Mario Vargas Llosa peruano; estos escritores desafiaron las convenciones establecidas de la literatura latinoamericana. Su trabajo es experimental y debido al clima político de la América Latina de la década de 1960, también fue muy política. No es una exageración para afirmar que si el continente del Sur fue conocido por dos cosas por encima de todos los demás en la década de 1960, éstas fueron, en primer lugar, la revolución cubana y su impacto tanto en América y el Tercer mundo en general, y en segundo lugar, el auge de la literatura latinoamericana, cuyo ascenso y caída coincidió con el auge y caída de las percepciones liberales de Cuba  entre 1959 y 1971.

El éxito repentino de los autores del boom fue en  gran parte debido al hecho de que sus obras se encuentran entre las primeras novelas de América Latina que se publicaron en Europa, por editoriales de Barcelona España.

Comienzo con la obra del ya fallecido JULIO CORTAZAR; lo ubico con su nacimiento en la ciudad de Bruselas Bélgica en el año de 1914 y muere en París en 1984. La literatura de Cortázar parte del cuestionamiento vital, cercano a los planteamientos existencialistas, en obras de marcado carácter experimental, que lo convierten en uno de los mayores innovadores de la lengua y narrativa castellana. Como Jorge Luis Borges, sus relatos ahondan en lo fantástico, aunque sin abandonar por ello el referente de la realidad cotidiana, por lo que sus obras tienen una deuda abierta con el surrealismo. 



Para Cortázar, la realidad inmediata significa una vía de acceso a otros registros de lo real, donde la plenitud de la vida alcanza múltiples formulaciones. De ahí que su narrativa constituya un permanente cuestionamiento de la razón y de los esquemas convencionales de pensamiento.

El instinto, el azar, el goce de los sentidos, el humor y el juego terminan por identificarse con la escritura, que es a su vez la formulación del existir en el mundo. Las rupturas de los órdenes cronológico y espacial sacan al lector de su punto de vista convencional,  proponiéndole diferentes posibilidades de participación, de modo que el acto de la lectura es llamado a completar  el universo narrativo.

Tales propuestas alcanzaron sus más acabadas expresiones en las novelas, especialmente en Rayuela, considerada una de las obras fundamentales de la literatura de lengua castellana, y en sus cuentos, entre ellos Casa tomada o Las babas del diablo, ambos llevados al cine, y El perseguidor, cuyo protagonista evoca la figura del saxofonista negro Charlie Parker.

Muy pronto, Julio Cortázar se convirtió en una de las principales figuras del llamado «boom» de la literatura hispanoamericana, y disfrutó del reconocimiento internacional. A su sensibilidad artística sumó su preocupación social: se identificó con los pueblos marginados y estuvo muy cerca de los movimientos de izquierdas.

En este sentido viaja a Cuba en el año de 1962 constituyendo una experiencia decisiva en su vida, luego viaja a Chile en el año de 1970 para la posesión del presidente Salvador Allende y posteriormente a Nicaragua para apoyar el movimiento sandinista. Como personaje público intervino con firmeza en la defensa de los derechos humanos, y fue uno de los promotores y miembros más activos del tribunal Russell. Como parte de este compromiso escribió numerosos artículos y libros entre ellos, Dossier Chile (Libro negro de los excesos del régimen de Pinochet), y Nicaragua tan violentamente dulce, testimonio de la lucha sandinista contra la dictadura de Somoza, en el que incluye el cuento Apocalipsis en Solentiname y el poema Noticias para viajeros. 







Ahora sigo con el mexicanisimo CARLOS FUENTES, nace en Ciudad de Panamá en el año de 1928, narrador y ensayista mexicano cuya obra lo  sitúa como figura dominante en el panorama mexicano del siglo XX por su cuidadosa exploración de México, a través de una obra extensa y que usa un lenguaje audaz y novedoso capaz de incorporar neologismos, crudezas coloquiales y palabras extranjeras, su propuesta se sumerge en  el inconsciente personal y en el colectivo , y traslada con vigor a las letras mexicanas los mejores recursos de las vanguardias europeas.  






En los años 60 crea con Emmanuel Carballo la revista mexicana de literatura, foro abierto de expresión para los jóvenes creadores. A los 26 años se dio a conocer como escritor con el volumen de cuentos Los días enmascarados, que fue bien recibido por la crítica y el público. se ve la exploración del pasado prehispánico y de los sutiles limites entre la realidad y la ficción, así como la descripción del ambiente ameno y relajado de una joven generación confrontada con un sistema de valores sociales y morales en decadencia.

Las promesas de originalidad y vigor se pueden ver en su libro La región más transparente escrita en 1958, para el año de 1962 se catapulta con La muerte de Artemio Cruz, convirtiéndose en una de las mayores novelas de las letras mexicanas. Sus páginas detienen por un instante, con una prosa compleja de identidades fragmentadas, el flujo de conciencia de un viejo militar de la revolución de 1910 que se encuentra a punto de morir, e indaga en el sentido de la condición humana.

Estas obras iniciales cimentaron un ciclo denominado por el autor " la edad del tiempo", obra en constante progreso a la que se fueron sumando diversos volúmenes. Después de tanto escribir, y de narrar capítulos de la realidad mexicana es premiado con el Príncipe de Asturias de las letras en el año de 1994.


Una inteligencia atenta al presente y sus inquietudes, el profundo conocimiento de la psicología del mexicano y una cultura de alcance universal hacen de su obra un punto de referencia indispensable para el entendimiento de su país.


Para continuar con los grandes del BOOM, tengo a el peruano MARIO VARGAS LLOSA, ( Nota No. 3 lista de entrada de literatura 03-11-10); ganador del premio  Nobel 2010; si hay una cosa que lo defina es su vocación de escritor y un ejercicio fiel a ese propósito, a lo largo de toda su vida. 


Una vocación que, como confiesa en sus memorias El pez en el agua, escrito en 1993 surgió casi como una rebelión contra la autoridad paterna y muy pronto se convirtió en la temprana certeza de que su destino estaría marcado por el ritmo del tableteo de una máquina de escribir. Nacido en la ciudad de Arequipa, en 1936, Mario Vargas Llosa no conoció a su padres sino hasta los 10 años. Sus padres habían estado separados desde su nacimiento y el episodio del reencuentro afectó de forma definitiva el destino de este niño que no quería cambiar los mimos de su madre por una férrea disciplina. Esta circunstancia le hizo descubrir pronto algo que él mismo suele considerar como segundo gran móvil de su existencia:" el ansia de libertad".   


Estas tres grandes mentes creativas que han sabido reflejar  la identidad real latinoamericana en sus obras van acompañadas de otra " MENTE GRANDE", que supo tirarse  al vacío con perseverancia para lograr su sueño: " compartir su imaginación por medio de sus letras con el resto de los mortales", ya saben de quien estoy hablando de aquel que nos dio a conocer su MACONDO con todo su REALISMO MÁGICO: GABRIEL GARCÍA MÁRQUEZ. 


En la Segunda entrega del Boom Literario Latinoamericano me dedicaré exclusivamente a este genio de las letras españolas que partió la literatura castellana en dos épocas cruciales: la del EL HIGENIOSO HIDALGO DON QUIJOTE DE LA MANCHA (1605) y la llegada en 1967 al público de CIEN AÑOS DE SOLEDAD.

domingo, 23 de octubre de 2011

El óleo Salvator Mundi, trae a Leonardo Da Vinci de nuevo con lupa

A lo largo de la historia, muchos museos y galerías han recibido personas que aseguran tener un cuadro desconocido de Leonardo da Vinci. La última vez que resultó cierto fue en 1909, cuando se descubrió la última de las escasas veinte pinturas del genio renacentista de las que se tiene noticia. Un año antes había pasado desapercibida una fotografía de una pintura titulada Salvator Mundi en la que aparece Cristo con una mano en actitud de bendecir y con un globo terráqueo de cristal en la otra. Como tantas veces, se decía que era una obra de Da Vinci, pero nadie lo creyó.
Detalle de la mano
Un siglo después apareció por fin el misterioso cuadro, pero esta vez desde un principio tomó fuerza la versión de que se trataba de un original. Y efectivamente, un grupo de expertos convocado por la National Gallery de Londres acaba de autorizar atribuirle el cuadro a Da Vinci y exponerlo junto a otras de sus obras en la exposición temporal Leonardo da Vinci, pintor en la corte de Milán, próxima a inaugurarse. En el certamen, este lienzo será sin dudas la atracción.

Es una oportunidad única de verla, pues es muy probable que la obra termine pronto en la mansión de algún jeque árabe o de un multimillonario como Bill Gates, los únicos que podrían tener en su caja menor los 200 millones de dólares que los expertos piensan que puede valer. Sus dueños, un misterioso ‘consorcio’ del que solo se conoce su representante: Robert Simon, un popular marchante neoyorquino, no han dicho si están dispuestos a venderla. Pero en el mundo del arte se considera que si accedieron a exhibirla es porque han pensado en hacerlo. 

Antes de asumir la responsabilidad de declarar la autenticidad de un Da Vinci original, los expertos no solamente debían examinar la obra, literalmente, con lupa y con visores de última tecnología. También hacía falta armar el rompecabezas de su historia. 

En esta búsqueda encontraron dos estudios del drapeado de las mangas así como un grabado del original hechos en Londres a mediados del siglo XVII. También determinaron que el cuadro estaba en un inventario de los bienes de Carlos I hecho tras su ejecución, en 1649. Los investigadores establecieron que luego perteneció al duque de Buckingham, que lo sacó a remate en 1763. Desde ese año cayó en el olvido hasta que reapareció como parte de la colección Cook en 1900. De ese entonces data la fotografía, en la que ofrece un aspecto lamentable. Volvió a aparecer en 1958, cuando un historiador del arte británico lo vendió por 800 libras esterlinas de hoy. De ahí dio un salto a 2005, cuando fue ubicado como parte de una herencia puesta a la venta en Estados Unidos. En ese momento llegó a manos del actual ‘consorcio’ por una cifra desconocida. 

Sus nuevos propietarios enfrentaban un reto doble: comprobar que era el original, y no una de las veinte copias que se calcula existen de la obra, y, lo más importante, que efectivamente era de Da Vinci. Para esto contactaron en 2004 a Simon, quien asegura haber recibido la obra deteriorada y con varias capas de pintura sobre la original, resultado de los intentos por darle nueva vida a través de los siglos. 

El marchante decidió llevársela a un viejo amigo, un reconocido restaurador de 98 años, quien la miró junto con su esposa, otra experta y profesora de la Universidad de Nueva York. Ambos removieron una parte de las capas adicionales de pintura, con resultados esperanzadores que los motivaron a continuar con un proceso que se prolongó por dos años. Al cabo de esta primera fase apareció el primer indicio serio cuando quedaron al descubierto los rizos dorados, que por su finura y esplendor daban para pensar que habían sido obra del autor de La última cena. Y tras esta, vino la que luego sería la prueba definitiva de que era el original: el rastro del pulgar de la mano con la que imparte la bendición en una posición original diferente, lo que denota un cambio de parecer del artista.

Este hallazgo fue un paso clave y convenció a expertos de varias universidades.
Pero hacía falta tiempo y trabajo para reunir evidencias suficientes que permitieran arriesgarse a avalar la obra como un auténtico Da Vinci. Tres años después, los especialistas ya tenían argumentos suficientes. Demostraron que los pigmentos usados eran de la época, hallaron improntas de la palma de la mano del maestro descubiertas con visores de alta resolución y modificaciones como la del pulgar en la posición de la cruz y de la estola. 

Los expertos también resaltaron la profundidad de campo de la obra y una sutil diferencia de foco entre la cara y la mano levantada, todo esto consecuente con el interés del autor por el funcionamiento de la vista humana. Luego viene la esfera, con pequeños puntos relucientes. Kemp asegura que es cristal de roca, material que siempre interesó a Da Vinci. “La parte baja de la palma de la mano aparece dos veces, por lo que el restaurador creyó que esto fue un cambio de parecer. Ignoraba que Leonardo sabía que el cristal de roca producía una doble retractación”.

Como era de esperarse, apenas Simon reveló los avances del equipo de la National Gallery, comenzó el revuelo. El habitual y cerrado escepticismo sucumbió ante los contundentes argumentos del equipo de la National Gallery y solo un historiador del arte puso en tela de juicio su dictamen. Fue Frnak Zöllner, de la Universidad de Leipzig, quien insiste en que por las proporciones de la nariz –muy larga para un perfeccionista como Da Vinci– se puede pensar que el cuadro es obra de un talentoso discípulo. 

Lo que sí cuestionan muchos es haberla exhibido tan pronto. Dicen que era mejor esperar a cuando ya no quedara ninguna duda. Bendor Grovesnor, otro reconocido marchante londinense, responde que jamás habrá una certidumbre del 100 por ciento en un caso así y que hay que confiar en el criterio de los que saben. Por lo pronto, el público podrá verla en la National Gallery, compararla con otras creaciones suyas y dar el aval clave para que el Salvatore Mundi sea, por siempre, el cuadro número 21 de Leonardo da Vinci.

jueves, 20 de octubre de 2011

98.No hay nada permanente excepto el cambio...

 PERO NO DEBEMOS DEJARNOS MOTIVAR POR LA FURIA SI QUEREMOS ESE CAMBIO RADICAL EN NUESTRAS EXISTENCIAS PORQUE ESTARÍAMOS INCONDICIONALMENTE CONDENADOS AL FRACASO.


martes, 18 de octubre de 2011

Hoy tengo para Ustedes la muestra de una mente creativa pionera de las vanguardias del siglo XX

Antoni Gaudí ( 1852- 1926),arquitecto español, máximo representante del  modernismo catalán.


Detalles de la Casa Batló
Fue un arquitecto con un sentido innato de la geometría y el volumen, así como una gran capacidad imaginativa que le permitía proyectar mentalmente la mayoría de sus obras antes de pasarlas a planos. De hecho, pocas veces realizaba planos detallados de sus obras; prefería recrearlos sobre  maquetas tridimensionales, moldeando todos los detalles según los iba ideando mentalmente. En otras ocasiones, iba improvisando sobre la marcha, dando instrucciones a sus colaboradores sobre lo que tenían que hacer.
Figura de trencadís de cerámica sobre hierro en Parc Guell
Dotado de una fuerte intuición y capacidad creativa, Gaudí concebía sus edificios de una forma global, atendiendo tanto a las soluciones  estructurales como las funcionales y decorativas. Estudiaba hasta el más mínimo detalle de sus creaciones, integrando en la arquitectura toda una serie de trabajos artesanales que dominaba él mismo a la perfección:  la cerámica, la vidriería, la forja en hierro, la carpintería, etc. Asimismo, introdujo nuevas técnicas en el tratamiento de los materiales, como su famoso “trencadis” hecho con piezas de cerámica de desecho, es decir, reciclada.
Después de unos inicios influenciado por el arte neogótico, así como ciertas tendencias orientales, Gaudí desembocó en el modernismo en su época de mayor efervescencia, entre finales del siglo XIX y principios del XX. Sin embargo, el arquitecto fue más allá del modernismo ortodoxo, está marcado por un fuerte sello personal, caracterizado por la búsqueda de nuevas soluciones estructurales, que logró después de toda una vida dedicada al análisis de la estructura óptima del edificio, integrado en su entorno y siendo una síntesis de todas las artes y oficios. Mediante el estudio y la práctica de nuevas y originales soluciones, la obra de Gaudí culminará en un estilo orgánico, inspirado en la naturaleza, pero sin perder la experiencia aportada por estilos anteriores, generando una obra arquitectónica que es una simbiosis perfecta de la tradición y la innovación.
Casa Milá
La Sagrada Familia en Barcelona
La obra de Gaudí ha alcanzado con el transcurso del tiempo una amplia difusión internacional, siendo innumerables los estudios dedicados a su forma de entender la arquitectura. Hoy día es admirado tanto por profesionales como por el público en general: la Sagrada Familia es actualmente uno de los monumentos más visitados de España.
Puedo terminar utilizando una frase del maestro:
”La belleza es el resplandor de la verdad, y como que el arte es belleza,
 sin verdad no hay arte”.
El torreón de La villa Quijano, (El capricho) en Comillas

lunes, 17 de octubre de 2011

Culturalmente llamativo, 문화 인상

A falta de ir a un buen festival de música andina en un lugar muy llamativo y amable  como es El Queremal – Dagua, Valle del Cauca, donde este año no quisieron dejar los orgullos a un lado y seguir pa ´delante con este gran suceso pues nos fuimos para la parte del norte, al hermano departamento del Quindío donde su capital Armenia celebra sus fiestas de aniversario y  un gran evento acapara  la atención de todos, el desfile del YIPAO.
.

Con la colonización del Quindío, las caravanas provenientes de Antioquia y los Santanderes, también pisaron tierra quindiana los potentes Jeep Willys que a Colombia llegaron a partir del año de 1950, las primeras (100 unidades) entraron dentro del plan “Alianza para las Américas” y eran vehículos de modelos militares fabricados entre 1944 y 1949, que fueron reconstruidos y vendidos para los diferentes países de Latinoamérica incluyendo a Colombia. este automóvil, se hizo famoso en la zona por desafiar la accidentada topografía Quindiana convirtiéndose en el aliado mas veloz para la economía de los hacendados del eje cafetero, pues en el era mas efectivo trasportar las cosechas de plátano y café desde las fincas hasta las plazas de los pueblos, en donde se realizaba el mercado para toda la semana, aliviando la carga de las mulas: bestias destinadas para la labor de carga y transporte.

Gracias a su potencia, el Jeep Willys fue cómplice de impresionantes acarreos de numerosas familias Quindianas dando origen a lo que actualmente es uno de los eventos mas significativos del departamento: EL DESFILE DEL YIPAO, celebrado en el marco de las fiestas aniversarias de Calarcá en el mes de junio y en el mes de octubre en la capital del departamento Armenia.

Aunque las vías del Quindío se caracterizan por su buen estado, sigue siendo el Jeep Willys el carro conquistador de tan impetuosa topografía del eje cafetero, cuya naturaleza es tan efectiva como hace más de 100 años.

A través de este evento se brinda el homenaje al ícono de la región, el Jeep Willys, por el desempeño en las montañas cafeteras colombianas donde, a lo largo de los años, ha transportando gente, el café, productos y objetos.

En la ciudad de Calarcá el desfile se centra en cuatro categorías:

Transporte de productos agrícolas
En esta categoría se cargan los Willys con los productos agrícolas de la región: café, plátano, banano, yuca, leña, frutas cítricas y matas de café (colinos).

Trasteo tradicional
Es una categoría muy pintoresca, en la cual los participantes cargan sus Willys con la mayor cantidad de elementos tradicionales de trasteo, utilizados en las fincas cafeteras. El Willys aparece repleto de: muebles (camas, sillas, mesas, armarios), plantas, cuadros, mascotas (perros, gatos, aves), animales de granja (cerdos, patos), máquina de coser, colchones, cobijas, ropa, ollas, jaulas con las gallinas, lámparas, sanitario, retratos de los abuelos y hasta algunos integrantes de la familia.

Categoría libre
Es una categoría que requiere mucha creatividad. Los Willys aparecen en ella disfrazados y cargados todo lo que a un participante se le pueda ocurrir: animales, muñecas, el equipo de fútbol, zapatos, etc.

Concurso “del pique”
Esta es la parte más atractiva y aplaudida del evento que causa asombro, debido a la capacidad y fuerza que tiene el Jeep Willys y la destreza del conductor del carro. El concurso consiste en cargar el Willys con 1800 kgs con algún producto de la región (generalmente café). El peso debe ser bien distribuido en la parte trasera del Willys para, luego, en la aceleración el carro se incline, rodando en las dos llantas traseras. El objetivo del pique es mantener el carro inclinado, avanzando el mayor número de metros en línea recta y en solo dos llantas.

Cuando tengan tiempo y por supuesto presupuesto para viajar y descansar un rato pueden ir a estos lugares tan coloridos a gozarse tan especiales eventos.

97. Optemos por reconocer a nuestro compañero de viaje

Una noche una mujer llamada Elen tenía un sueño.
Élla soñaba que recorría la playa con
JESÚS.
A través del cielo pasaban las escenas de su vida.
Para cada escena, ella notó que se marcaban
Dos pares de huellas en la arena;
Un par le pertenecían a ella, y el otro par pertenecían a
JESÚS.
A medida que las escenas pasadas de su vida
Desfilaban ante ella,
Volteaba la mirada hacia las huellas en la arena,
Y noto que muchas veces,
A lo largo del recorrido por la playa,
En la arena solo veía un par de huellas,
También notó que esto ocurría en los momentos
Más amargos y tristes de su vida.
Esto realmente la desconcertó y pregunto a JESÚS.
SEÑOR, Tú dijiste una vez, cuando decidí seguirte,
que recorrerías a mi lado el camino de la vida,
Pero he notado que durante las épocas más duras de mi vida,
Hay solamente un par de huellas".
¡¿No entiendo?! …
¿Por qué cuando más te necesité,… me dejaste sola?
JESÚS contestó…
“hija mía, te amo y nunca te deje sola
Durante las épocas de amargura y sufrimiento que viviste,
Cuando ves solamente un par de huellas,…
No caminabas sola,…
Era yo que te llevaba en mis brazos"
.


domingo, 16 de octubre de 2011

Estuve muy visitada, eso me sube el ánimo gratamente


Hace rato no me ponía mis tenis en honor de mis visitantes. Que delicia vienen de muy lejos por este motivo les ofrezco una deliciosa chicha acompañada con unas calientitas y crujientes empanadas con ají de aguacate.

Vamos para el sur asiático: INDIA.-

Es el séptimo país más extenso y el segundo más poblado del mundo. En su cocina tiene el delicioso Vindaloo  se trata de un curry muy popular se dice que los marineros portugueses lo llevaron a Goa y que lo cocinaran con carne de cerdo marinada en vino y ajo y es muy posible que se pasara la receta a la India añadiendo abundantes especias y chili. Hoy en día los restaurantes sirven a menudo este plato con carne de cordero o pollo, mezclado a menudo con patatas.


Pasemos la frontera a pie: NEPAL.-

Un país sin salida al mar de Asia Meridional. Geográficamente se encuentra ubicado en el Himalaya, rodeado por el norte por la República Popular China y en el sur por la India. Es un país de naturaleza montañosa en cuyo territorio se encuentran, total o parcialmente, algunas de las cumbres más altas de la tierra, destacando el Monte Everest, así como otros siete de los llamados Ochomiles
El valle de Katmandú, en Nepal, constituye un cruce de caminos de las antiguas civilizaciones de Asia. Contiene más de 130 monumentos importantes, entre ellos varios lugares de peregrinación para los hindúes y los budistas. Las ciudades de Katmandú la capital, Patan y Bhaktapur son ejemplos del arte y la arquitectura nepalíes.
Bueno hemos vuelto a América,  gracias a mis visitas pude escaparme un ratico para conocer más sus lugares  de residencia, CHAO ¡!!!!!!!