La aparición de La broma infinita llevó
a que David Foster Wallace fuera considerado uno de los escritores más
originales e influyentes de la segunda mitad del siglo XX en Estados Unidos. La
publicación de esa novela en 1996 supuso un acontecimiento en el mundo de la
literatura anglosajona (la revista Time incluyó la novela en su lista
de las 100 mejores novelas a partir de 1923) e hizo de Foster Wallace una
figura de culto, condición que aumentó luego del suicidio del norteamericano en
2008.
El año pasado, el nombre del autor tuvo un
resurgimiento importante a raíz de la publicación en 2011 de la novela que dejó
inconclusa, El rey pálido, que tuvo una buena acogida por parte de la
crítica y llegó a ser finalista del Premio Pulitzer 2012 (el premio fue
declarado desierto).
Libro inconcluso |
La escoba del sistema es el título de
la primera novela de Foster Wallace que por primera vez se publicará en
español, a pesar de que es una novela que salió a la venta en Estados Unidos en
1987. El 21 de enero llegará a las librerías de España publicada por la
editorial Pálido Fuego.
La novela deja entrever el genio literario
de Foster Wallace, y le valió comparaciones a autores tan importantes como
Thomas Pynchon. Sobre la novela, The New York Times dijo que era
"una novela osada, hilarante, enigmática, maravillosamente extraña, una
loca aventura picaresca de la frenética América contemporánea".
Este año el nombre de David Foster Wallace
parece que será ineludible.
La primera novela de Wallace, La escoba
del sistema aparecida en 1987, obtuvo atención nacional y alabanza crítica.
Caryn James de The New York Times lo llamó "una extravagancia
maníaca, humana e imperfecta emergente directamente desde la tradición excesiva
de Franchiser por Stanley Elkin, V de Thmas Pynchon, y The
world according to Garp por John Irving.
En 1991 comenzó enseñando la
literatura como un profesor de Boston. En 1992, a la petición de su colega
y partidario Steven Moore, Wallace solicitó y obtuvo una posición en el
departamento de inglés de la universidad
estatal de Illinois.
Su éxito definitivo llegó con Infite
jest (La broma infinita, publicada en 1996), una novela de culto de
más de mil páginas, con varios centenares de notas, algunas muy largas,
ambientada en un futuro en el que las grandes corporaciones patrocinan y dan
nombre a los años. Su acción transcurre en un centro de rehabilitación para adictos
a las drogas y en una academia de tenis de élite. La obra contiene diálogos
divertidos e ingeniosos y consideraciones filosóficas diversas sobre el arte y
la vida.
En 1997, recibió la MacArthur
Fellowship award, así como el Aga Khan Prize for Fiction, que le fue
concedido por los editores de The París Review por una historia en
Brief Interviews with Hideous Men (Entrevistas breves con hombres
repulsivos) que había aparecido en la revista. Dedicada a la enseñanza
universitaria y a la escritura, Wallace fue galardonado con numerosos otros
premios, entre ellos el Whitinh Writer´s Award, el QPB Joe Savago New
Voices, y el Premio O. Henry. Trabajaba impartiendo un taller literario en
el Pomona College, cerca de su hogar en California.
Libro con anotaciones de DFW |
Sus cuentos cortos, reportajes, entrevistas
y obras de ficción se publicaron en revistas de todo tipo, incluyendo Science,
Might Magazine, GQ.
En todas sus obras, fuertemente
experimentales, diseccionaba con inteligencia y acidez la sociedad posmoderna;
la adicción en ellas tiene el valor de un símbolo: síntoma del malestar de la
sociedad capitalista; consideraba a la televisión como una forma narrativa del
futuro; también que la relación del hombre con la realidad estaba violentamente
mediatizada por el impacto de los medios visuales y la tecnología y, sobre
todo, por la televisión; procuró trasladar estas ideas a sus escritos; se lo
suele calificar como el líder de una generación que incluye a nombres como
William T. Vollman, Richard Powers, A. M. Homes, o Mark Layner. Posee
un don especial para descubrir lo irracional, lo absurdo, lo surreal, en los
actos cotidianos y para encontrar la deshumanización de cualquier
empatìa, de forma que el humor en su obra encubre una amargura profunda y
esencial.
Varias obras de Wallace se han publicado en
español, la mayoría traducidas por el novelista Javier Calvo: además de la
traducción de su emblemática novela Infinite Jest como La broma
infinita, han aparecido en esta lengua traducciones de sus libros de relatos
breves Girl with curious hair (como La niña del pelo raro), Brief
interviews with Hideous men (como Entrevistas breves con hombres
repulsivos), y Oblivion Stories (como Extinción); así como
traducciones de sus colecciones de ensayos, A Supposedly Fun Thing I´ll never do again (como Algo
supuestamente divertido que nunca volveré a hacer) y Consider the lobster (como Hablemos
de langostas).
Wallace se suicidó ahorcándose el 12 de
septiembre de 2008. En una entrevista con The New York Times, el
padre de Wallace informó que Wallace sufría de depresión desde hacía
más de 20 años y que la medicación antidepresiva le había permitido
ser productivo. Cuando experimentó graves efectos secundarios a partir de
los medicamentos, Wallace intentó abandonar su antidepresivo principal, fenelzina. Con
el consejo de su médico, Wallace dejó de tomar el medicamento en junio de 2007, y
la depresión regresó. Wallace recibió otros tratamientos, incluyendo la terapia
electroconvulsiva. Cuando regresó a la fenelzina, se encontró con que había
perdido su eficacia. En los meses previos a su muerte, su depresión se
convirtió en grave.
Numerosas reuniones se celebraron en honor a
Wallace después de su muerte, incluyendo servicios fúnebres en Pomona College,
Amherst College, Universidad de Arizona y la universidad de New York.
No hay comentarios:
Publicar un comentario